weariness
Roget-categorie 841
6. Words relating to the sentient and moral› 6.2. Personal affections
›› 6.2.1. Passive affections
#841.
Weariness
zelfstandig naamwoord
weariness,
defatigation† —
lassitude
etc.
(fatigue)
688 —
drowsiness
etc.
683.
disgust,
nausea,
loathing,
sickness —
satiety
etc.
869 —
taedium vitae
etc.
(dejection)
837 —
boredom,
ennui.
wearisomeness,
tediousness
etc.
adj. —
dull work,
tedium,
monotony,
twice-told tale.
bore,
buttonholer,
proser†,
wet blanket —
pill [Slang],
stiff [Slang] —
heavy hours,
the enemy"
(time).
werkwoord
weary —
tire
etc.
(fatigue)
688 —
bore —
bore to death,
weary to death,
tire to death,
bore out of one's skull,
bore out of one's life,
weary out of one's life,
tire out of one's life,
bore out of all patience,
weary out of all patience,
wear out one's patience,
tire out of all patience —
set to sleep,
send to sleep —
buttonhole.
pall,
sicken,
nauseate,
disgust.
harp on the same string —
drag its slow length along,
drag its weary length along.
never hear the last of —
be tired of,
be sick of,
be tired with
etc.
adj. —
yawn —
die with ennui.
[of journalistic articles]
MEGO,
my eyes glaze over.
bijvoeglijk naamwoord
wearying
etc.
v. —
wearing —
wearisome,
tiresome,
irksome —
uninteresting,
stupid,
bald,
devoid of interest,
dry,
monotonous,
dull,
arid,
tedious,
humdrum,
mortal,
flat —
prosy,
prosing —
slow,
soporific,
somniferous.
disgusting
etc.
v. —
unenjoyed†.
weary,
tired
etc.
v. —
drowsy
etc.
(sleepy)
683 —
uninterested,
flagging,
used up,
worn out,
blase,
life-weary,
weary of life —
sick of.
bijwoord
wearily
etc.
adj. —
usque ad nauseam [Lat.].
uitdrukking
time hanging heavily on one's hands —
toujours perdrix [Fr.] —
crambe repetita [Lat.].
The content on this page comes straight from Project Gutenberg Etext of Roget's Thesaurus No. Two, which consists of the acclaimed work by Peter Mark Roget augmented with more recent material. Some changes were made to the formatting for improved readability.
Vetgedrukte nummers geven verwante Roget-categorieën aan. Een obelisk-symbool (†) volgt op archaïsche woorden die niet langer courant zijn.
debug info: 0.0013