convertible terms
zelfstandig naamwoord
Roget 522:
interpretation,
definition;
explanation,
explication;
solution,
answer;
rationale;
plain interpretation,
simple interpretation,
strict interpretation;
meaning
etc.
516.
translation;
rendering,
rendition;
redition†;
literal translation,
free translation;
key;
secret;
clew
etc.
(indication)
550;
clavis†,
crib,
pony,
trot [U.S.].
exegesis;
expounding,
exposition;
hermeneutics;
comment,
commentary;
inference
etc.
(deduction)
480;
illustration,
exemplification;
gloss,
annotation,
scholium†,
note;
elucidation,
dilucidation†;
eclaircissement [Fr.],
mot d'enigme [Fr.].
[methods of interpreting - list]
symptomatology [Med.],
semiology,
semeiology†,
semiotics;
metoposcopy†,
physiognomy;
paleography
etc.
(philology)
560;
oneirology acception†,
acceptation,
acceptance;
light,
reading,
lection,
construction,
version.
equivalent,
equivalent meaning
etc.
516;
synonym;
paraphrase,
metaphrase†;
convertible terms,
apposition;
dictionary
etc.
562;
polyglot.
... meer laten zien
Roget 564:
nomenclature;
naming
etc.
v.;
nuncupation†,
nomination,
baptism;
orismology†;
onomatopoeia;
antonomasia†.
name;
appelation†,
appelative†;
designation,
title;
heading,
rubric;
caption;
denomination;
by-name,
epithet.
style,
proper name;
praenomen [Lat.],
agnomen†,
cognomen;
patronymic,
surname;
cognomination†;
eponym;
compellation†,
description,
antonym;
empty title,
empty name;
handle to one's name;
namesake.
term,
expression,
noun;
byword;
convertible terms
etc.
522;
technical term;
cant
etc.
563.
... meer laten zien
debug info: 0.0306