irrelation
Roget-categorie 10
1. Words expressing abstract relations› 1.2. Relation
›› 1.2.1. Absolute relation
#10.
[Want, or absence of relation.]
Irrelation
zelfstandig naamwoord
irrelation†, dissociation — misrelation† — inapplicability — inconnection† — multifariousness — disconnection etc. (disjunction) 44 — inconsequence, independence — incommensurability — irreconcilableness etc. (disagreement) 24 — heterogeneity — unconformity etc. 83 — irrelevancy, impertinence, nihil ad rem [Lat.] — intrusion etc. 24 — non-pertinence.werkwoord
have no relation to etc. 9 — have no bearing upon, have no concern with etc. 9, have no business with — not concern etc. 9 — have no business there, have nothing to do with, intrude etc. 24.bring in head and shoulders, drag in head and shoulders, lug in head and shoulders.
bijvoeglijk naamwoord
irrelative†, irrespective, unrelated — arbitrary — independent, unallied — unconnected, disconnected — adrift, isolated, insular — extraneous, strange, alien, foreign, outlandish, exotic.not comparable, incommensurable, heterogeneous — unconformable etc. 83.
irrelevant, inapplicable — not pertinent, not to the, purpose — impertinent, inapposite, beside the mark, a propos de bottes [Fr.] — aside from the purpose, away from the purpose, foreign to the purpose, beside the purpose, beside the question, beside the transaction, beside the point — misplaced etc. (intrusive) 24 — traveling out of the record.
remote, far-fetched, out of the way, forced, neither here nor there, quite another thing — detached, segregate — disquiparant†.
multifarious — discordant etc. 24.
incidental, parenthetical, obiter dicta, episodic.
bijwoord
parenthetically etc. adj. — by the way, by the by — en passant [Fr.], incidentally — irrespectively etc. adj. — without reference to, without regard to — in the abstract etc. 87 — a se.The content on this page comes straight from Project Gutenberg Etext of Roget's Thesaurus No. Two, which consists of the acclaimed work by Peter Mark Roget augmented with more recent material. Some changes were made to the formatting for improved readability.
Vetgedrukte nummers geven verwante Roget-categorieën aan. Een obelisk-symbool (†) volgt op archaïsche woorden die niet langer courant zijn.
debug info: 0.0013