do by halves
werkwoord
Roget 460: be negligent etc. adj.; take no care of etc. (take care of) etc. 459; neglect; let slip, let go; lay aside, set aside, cst aside, put aside; keep out of sight, put out of sight; lose sight of. overlook, disregard; pass over, pas by; let pass; blink; wink at, connive at; gloss over; take no note of, take no thought of, take no account of, take no notice of; pay no regard to; laisser aller [Fr.]. scamp; trifle, fribble†; do by halves; cut; slight etc. (despise) 930; play with, trifle with; slur, skim, skim the surface; effleurer [Fr.]; take a cursory view of etc. 457. slur over, skip over, jump over, slip over; pretermit†, miss, skip, jump, omit, give the go-by to, push aside, pigeonhole, shelve, sink; table [Parl.]; ignore, shut one's eyes to, refuse to hear, turn a deaf ear to; leave out of one's calculation; not attend to etc. 457, not mind; not trouble oneself about, not trouble one's head about, not trouble oneself with; forget etc. 506; be caught napping etc. (not expect) 508; leave a loose thread; let the grass grow under one's feet. render neglectful etc. adj.; put off one's guard, throw off one's guard; distract, divert. ... meer laten zien
Roget 732: fail; be unsuccessful etc. adj.; not succeed etc. 731; make vain efforts etc. n.; do in vain, labor in vain, toil in vain; flunk [U.S.]; lose one's labor, take nothing by one's motion; bring to naught, make nothing of; wash a blackamoor white etc. (impossible) 471; roll the stones of Sisyphus etc. (useless) 645; do by halves etc. (not complete) 730; lose ground etc. (recede) 282; fall short of etc. 304. miss, miss one's aim, miss the mark, miss one's footing, miss stays; slip, trip, stumble; make a slip etc. n.. blunder etc. 495, make a mess of, make a botch of; bitch it†, miscarry, abort, go up like a rocket and come down like the stick, come down in flames, get shot down, reckon without one's host; get the wrong pig by the tail, get the wrong sow by the ear etc. (blunder), )mismanage) 699. limp, halt, hobble, titubate†; fall, tumble; lose one's balance; fall to the ground, fall between two stools; flounder, falter, stick in the mud, run aground, split upon a rock; beat one's head against a stone wall, run one's head against a stone wall, knock one's head against a stone wall, dash one's head against a stone wall; break one's back; break down, sink, drown, founder, have the ground cut from under one; get into trouble, get into a mess, get into a scrape; come to grief etc. (adversity) 735; go to the wall, go to the dogs, go to pot; lick the dust, bite the dust; be defeated etc. 731; have the worst of it, lose the day, come off second best, lose; fall a prey to; succumb etc. (submit) 725; not have a leg to stand on. come to nothing, end in smoke; flat out†; fall to the ground, fall through, fall dead, fall stillborn, fall flat; slip through one's fingers; hang fire, miss fire; flash in the pan, collapse; topple down etc. (descent) 305; go to wrack and ruin etc. (destruction) 162. go amiss, go wrong, go cross, go hard with, go on a wrong tack; go on ill, come off ill, turn out ill, work ill; take a wrong term, take an ugly term; take an ugly turn, take a turn for the worse. be all over with, be all up with; explode; dash one's hopes etc. (disappoint) 509; defeat the purpose; sow the wind and reap the whirlwind, jump out of the frying pan into the fire, go from the frying pan into the fire. ... meer laten zien
Vind elders meer over do by halves: etymologie - rijmwoorden - Wikipedia.
debug info: 0.1415