misinterpretation
Roget-categorie 523
4. Words relating to the intellectual faculties› 4.8. Nature of ideas communicated
››
#523.
Misinterpretation
zelfstandig naamwoord
misinterpretation,
misapprehension,
misunderstanding,
misacceptation†,
misconstruction,
misapplication —
catachresis† —
eisegesis† —
cross-reading,
cross-purposes —
mistake
etc.
495.
misrepresentation,
perversion,
exaggeration
etc.
549 —
false coloring,
false construction —
abuse of terms —
parody,
travesty —
falsification
etc.
(lying)
544.
werkwoord
misinterpret,
misapprehend,
misunderstand,
misconceive,
misspell,
mistranslate,
misconstrue,
misapply —
mistake
etc.
495.
misrepresent,
pervert —
explain wrongly,
misstate —
garble
etc.
(falsify)
544 —
distort,
detort† —
travesty,
play upon words —
stretch the sense,
strain the sense,
stretch the meaning,
strain the meaning,
wrest the sense,
wrest the meaning —
explain away —
put a bad construction on,
put a false construction on —
give a false coloring.
be at cross purposes,
play at cross purposes.
bijvoeglijk naamwoord
misinterpreted
etc.
v. —
untranslated,
untranslatable.
The content on this page comes straight from Project Gutenberg Etext of Roget's Thesaurus No. Two, which consists of the acclaimed work by Peter Mark Roget augmented with more recent material. Some changes were made to the formatting for improved readability.
Vetgedrukte nummers geven verwante Roget-categorieën aan. Een obelisk-symbool (†) volgt op archaïsche woorden die niet langer courant zijn.
debug info: 0.0014