aggrandize als werkwoord: - 1
aggrandize
werkwoord
1 aggrandize
Add details to.
synoniemen: aggrandise, blow up, dramatise, dramatize, embellish, embroider, lard, pad.
Roget 194:
become larger
etc.
(large)
etc.
192;
expand,
widen,
enlarge,
extend,
grow,
increase,
incrassate†,
swell,
gather;
fill out;
deploy,
take open order,
dilate,
stretch,
distend,
spread;
mantle,
wax;
grow up,
spring up;
bud,
bourgeon [Fr.],
shoot,
sprout,
germinate,
put forth,
vegetate,
pullulate,
open,
burst forth;
gain flesh,
gather flesh;
outgrow;
spread like wildfire,
overrun.
be larger than;
surpass
etc.
(be superior)
33.
render larger
etc.
(large)
etc.
192;
expand,
spread,
extend,
aggrandize,
distend,
develop,
amplify,
spread out,
widen,
magnify,
rarefy,
inflate,
puff,
blow up,
stuff,
pad,
cram;
exaggerate;
fatten.
... meer laten zien
Roget 873:
be conscious of glory;
be proud of
etc.
(pride)
878;
exult
etc.
(boast)
884;
be vain of
etc.
(vanity)
880.
be distinguished
etc.
adj.;
shine
etc.
(light)
420;
shine forth,
figure;
cut a figure,
make a dash,
make a splash.
rival,
surpass;
outshine,
outrival,
outvie†,
outjump;
emulate,
eclipse;
throw into the shade,
cast into the shade;
overshadow.
live,
flourish,
glitter,
flaunt,
gain honor,
acquire honor
etc.
n.;
play first fiddle
etc.
(be of importance)
642,
bear the palm,
bear the bell;
lead the way;
take precedence,
take the wall of;
gain laurels,
win laurels,
gain spurs,
gain golden opinions
etc.
(approbation)
931;
take one's degree,
pass one's examination.
make a noise,
make some noise,
make a noise in the world;
leave one's mark,
exalt one's horn,
blow one's horn,
star it,
have a run,
be run after;
come into vogue,
come to the front;
raise one's head.
enthrone,
signalize,
immortalize,
deify,
exalt to the skies;
hand one's name down to posterity.
consecrate;
dedicate to,
devote to;
enshrine,
inscribe,
blazon,
lionize,
blow the trumpet,
crown with laurel.
confer honor on,
reflect honor on
etc.
v.;
shed a luster on;
redound. to one's honor,
ennoble.
give honor to,
do honor to,
pay honor to,
render honor to;
honor,
accredit,
pay regard to,
dignify,
glorify;
sing praises to
etc.
(approve)
931;
lock up to;
exalt,
aggrandize,
elevate,
nobilitate [Lat.].
... meer laten zien
Roget 35:
increase,
augment,
add to,
enlarge;
dilate
etc.
(expand)
194;
grow,
wax,
get ahead.
gain strength;
advance;
run up,
shoot up;
rise;
ascend
etc.
305;
sprout
etc.
194.
aggrandize;
raise,
exalt;
deepen,
heighten;
strengthen;
intensify,
enhance,
magnify,
redouble;
aggravate,
exaggerate;
exasperate,
exacerbate;
add fuel to the flame,
oleum addere camino [Lat.],
superadd
etc.
(add)
37;
spread
etc.
(disperse)
73.
... meer laten zien
Nederlands: verheerlijken
Moby betekeniswoordenboek: add to, advance, amplify, apotheose, apotheosize, augment, ballyhoo, beatify, beef up, bloat, blow up, boost, broaden, build, build up, bulk, bulk out, burlesque, canonize, caricature, carry too far, crescendo, crown, deify, develop, dignify, dilate, distend, distinguish, draw the longbow, elevate, enlarge, ennoble, enshrine, enthrone, erect, exaggerate, exalt, expand, extend, fatten, fill out, glamorize, glorify, go to extremes, graduate, heighten, hike, hike up, honor, huff, hyperbolize, immortalize, increase, inflate, jack up, jump up, kick upstairs, knight, lay it on, lengthen, lionize, magnify, make legendary, make much of, maximize, multiply, overcharge, overdo, overdraw, overestimate, overpraise, overreach, overreact, oversell, overspeak, overstate, overstress, parlay, pass, pile it on, prefer, promote, puff, puff up, pump, pump up, put up, pyramid, raise, rarefy, saint, sanctify, set up, stretch, stretch the truth, sublime, sufflate, swell, talk big, talk in superlatives, thicken, throne, tout, travesty, up, upgrade, uplift, uprear, widen ... meer laten zien.
debug info: 0.0169