misuse als zelfstandig naamwoord: - 1
als werkwoord: - 1
- 2
misuse
zelfstandig naamwoord
1 misuse
Improper or excessive use.
synoniem: abuse.
Roget 638:
consumption,
expenditure,
exhaustion;
dispersion
etc.
73;
ebb;
leakage
etc.
(exudation)
295;
loss
etc.
776;
wear and tear;
waste;
prodigality
etc.
818;
misuse
etc.
679;
wasting
etc.
v.;
rubbish
etc.
(useless)
645.
mountain in labor.
... meer laten zien
Roget 679:
misuse,
misusage,
misemployment†,
misapplication,
misappropriation.
abuse,
profanation,
prostitution,
desecration;
waste
etc.
638.
Nederlands: mishandeling, beschimpingen, misbruik, wangebruik
Pools: nadużycie
werkwoord
1 misuse
2 misuse
Change the inherent purpose or function of something:
— The director of the factory misused the funds intended for the health care of his workers.
synoniemen: abuse, pervert.
Nederlands: abuseren, misbruiken
Moby betekeniswoordenboek: abuse, active use, adulterate, adulteration, alloy, appliance, application, barbarism, befoul, befouling, bias, bleed, bleed white, canker, catachresis, cheapen, clerical error, coarsen, color, confound, consumption, contaminate, contamination, convert, corrigendum, corrupt, corruption, debase, debauch, defalcate, defile, defilement, deflower, degenerate, degrade, denature, deprave, desecrate, despoil, devalue, distort, diversion, divert, diverting, do amiss, drain, embezzle, employ, employment, envenoming, erratum, error, exercise, exertion, exploit, failure, false coloring, fault, faute, festering, foul, fouling, garble, good use, hard usage, hard use, human error, ill use, ill-treat, ill-use, impose upon, infect, infection, infelicity, make use of, maladminister, malapropism, maltreat, manipulate, milk, misapplication, misapply, misapprehension, misappropriate, misappropriation, miscalculation, miscall, miscarriage, miscite, misconception, misconduct, misconstruction, misconstrue, miscount, misdeal, misdirect, misdirection, misemploy, misemployment, misfield, mishandle, misidentification, misinterpret, misinterpretation, misjudgment, mismanage, misplay, misprint, misquotation, misquote, misread, misrender, misreport, misrepresent, misrepresentation, miss, misspell, misstatement, mistake, mistreat, mistreatment, misunderstanding, misusage, outrage, peculate, perversion, pervert, pilfer, play on, poison, poisoning, pollute, pollution, presume upon, profane, prostitute, prostitution, ravage, ravish, rough usage, slant, slanting, solecism, strain, straining, stroke, suck dry, suppuration, taint, take advantage of, torture, torturing, twist, typo, typographical error, ulcerate, usage, use, use ill, using up, varnish, violate, vitiate, vitiation, vulgarize, warp, work on, work upon, wrong use ... meer laten zien.
debug info: 0.0518