Engelse synoniemen over ons - contact  

put to the blush

werkwoord

Roget 895: be rude etc. adj.; insult etc. 929; treat with discourtesy; take a name in vain; make bold with, make free with; take a liberty; stare out of countenance, ogle, point at, ... meer laten zien

Roget 879: be humble etc. adj.; deign, vouchsafe, condescend; humble oneself, demean oneself; stoop, stoop to conquer; carry coals; submit etc. 725; ... meer laten zien

Roget 885: be insolent etc. adj.; bluster, vapor, swagger, swell, give oneself airs, snap one's fingers, kick up a dust; swear etc. (affirm) ... meer laten zien

Roget 874: be inglorious etc. adj.; incur disgrace etc. n.; have a bad name, earn a bad name; put a halter round one's neck, wear a halter round one's neck; disgrace oneself, expose oneself.    play second fiddle; ... meer laten zien

Vind elders meer over put to the blush: etymologie - rijmwoorden - Wikipedia.

debug info: 0.0457