bruise als zelfstandig naamwoord: - 1
als werkwoord: - 1
- 2
- 3
- 4
bruise
zelfstandig naamwoord
1 bruise
An injury that doesn't break the skin but results in some discoloration.
synoniem: contusion.
Roget 619:
evil,
ill,
harm,
hurt. ,
mischief,
nuisance;
machinations of the devil,
Pandora's box,
ills that flesh is heir to.
blow,
buffet,
stroke,
scratch,
bruise,
wound,
gash,
mutilation;
mortal blow,
wound;
immedicabile vulnus [Lat.];
damage,
loss
etc.
(deterioration)
659.
disadvantage,
prejudice,
drawback.
disaster,
accident,
casualty;
mishap
etc.
(misfortune)
735;
bad job,
devil to pay;
calamity,
bale,
catastrophe,
tragedy;
ruin
etc.
(destruction)
162;
adversity
etc.
735.
mental suffering
etc.
828.
demon
etc.
980.
(Evil spirit)
bane,
etc.
663
(cause of evil).
badness,
etc.
649
(Production of Evil);
painfulness,
etc.
830;
evil doer,
etc.
913.
outrage,
wrong,
injury,
foul play;
bad turn,
ill turn;
disservice,
spoliation
etc.
791;
grievance,
crying evil.
... meer laten zien
Nederlands: bloeding, contusie, kneuswond, kneuzing
Pools: krwiak, siniak, wynaczynienie, wylew, siniec
werkwoord
1 bruise
Injure the underlying soft tissue or bone of:
— I bruised my knee.
synoniem: contuse.
Roget 330:
come to dust;
be disintegrated,
be reduced to powder
&c..
reduce to powder,
grind to powder;
pulverize,
comminute,
granulate,
triturate,
levigate†;
scrape,
file,
abrade,
rub down,
grind,
grate,
rasp,
pound,
bray,
bruise;
contuse,
contund†;
beat,
crush,
cranch†,
craunch†,
crunch,
scranch†,
crumble,
disintegrate;
attenuate
etc.
195.
... meer laten zien
Nederlands: kneuzen
2 bruise
Hurt the feelings of:
— This remark really bruised my ego.
synoniemen: hurt, injure, offend, spite, wound.
Roget 649:
be hurtful
etc.
adj.;
cause evil,
produce evil,
inflict evil,
work evil,
do evil
etc.
619;
damnify†,
endamage†,
hurt,
harm;
injure
etc.
(damage)
659;
pain
etc.
830.
wrong,
aggrieve,
oppress,
persecute;
trample upon,
tread upon,
bear hard upon,
put upon;
overburden;
weigh down,
weigh heavy on;
victimize;
run down;
molest
etc.
830.
maltreat,
abuse;
ill-use,
ill-treat;
buffet,
bruise,
scratch,
maul;
smite
etc.
(scourge)
972;
do violence,
do harm,
do a mischief;
stab,
pierce,
outrage.
do mischief,
make mischief;
bring into trouble.
destroy
etc.
162.
... meer laten zien
Nederlands: grieven, krenken, kwetsen, steken
3 bruise
Break up into small pieces for food preparation.
Nederlands: slaan
4 bruise
Damage (plant tissue) by abrasion or pressure.
Moby betekeniswoordenboek: abrasion, abuse, aggrieve, anguish, barb the dart, bash, batter, beat, beat up, black, black eye, black-and-blue mark, blemish, blotch, boo-boo, buffet, bump, bung, bung up, contuse, contusion, cut, cut up, damage, discolor, discoloration, discolorment, do violence to, do wrong by, do wrong to, ecchymosis, grieve, harm, hurt, hurt the feelings, ill-treat, ill-use, injure, injury, knock about, maltreat, manhandle, mark, mash, maul, mishandle, mistreat, molest, mouse, outrage, pain, pierce, pound, prick, pulp, rough, rough up, savage, scrape, scratch, shiner, spot, squash, stab, sting, thrash soundly, twist the knife, welt, wound ... meer laten zien.
debug info: 0.0888