fumble als zelfstandig naamwoord: - 1
als werkwoord: - 1
- 2
- 3
- 4
- 5
fumble
zelfstandig naamwoord
1 fumble
sports Dropping the ball.
synoniem: muff.
werkwoord
1 fumble
Feel about uncertainly or blindly.
synoniem: grope.
Roget 61:
derange;
disarrange,
misarrange†;
displace,
misplace;
mislay,
discompose,
disorder;
deorganize†,
discombobulate,
disorganize;
embroil,
unsettle,
disturb,
confuse,
trouble,
perturb,
jumble,
tumble;
shuffle,
randomize;
huddle,
muddle,
toss,
hustle,
fumble,
riot;
bring into disorder,
put into disorder,
throw into disorder
etc.
59;
muss [U.S.];
break the ranks,
disconcert,
convulse;
break in upon.
unhinge,
dislocate,
put out of joint,
throw out of gear.
turn topsy-turvy
etc.
(invert)
218;
bedevil;
complicate,
involve,
perplex,
confound;
imbrangle†,
embrangle†,
tangle,
entangle,
ravel,
tousle,
towzle†,
dishevel,
ruffle;
rumple
etc.
(fold)
258.
litter,
scatter;
mix
etc.
41.
rearrange
etc.
148.
... meer laten zien
Roget 379:
touch,
feel,
handle,
finger,
thumb,
paw,
fumble,
grope,
grabble;
twiddle,
tweedle;
pass the fingers over,
run the fingers over;
manipulate,
wield;
throw out a feeler.
... meer laten zien
Roget 463:
experiment;
essay
etc.
(endeavor)
675;
try,
try out,
assay;
make an experiment,
make a trial of;
give a trial to;
put on trial,
subject to trial;
experiment upon;
rehearse;
put to the test,
bring to the test,
submit to the test,
submit to the proof;
prove,
verify,
test,
touch,
practice upon,
try one's strength;
road-test,
test drive,
take for a spin;
test fly.
grope;
feel one's way,
grope for one's way;
fumble,
t=atonner,
aller =a t=atons [Fr.],
put out a feeler,
throw out a feeler;
send up a trial balloon,
send up a pilot balloon;
see how the land lies,
get the lay of the land,
test the waters,
feel out,
sound out,
take the pulse,
see,
check,
check out [Coll.],
see how the wind blows;
consult the barometer;
feel the pulse;
fish for,
bob for;
cast for,
beat about for;
angle,
trawl,
cast one's net,
beat the bushes.
try one's fortune
etc.
(adventure)
675;
explore
etc.
(inquire)
461.
... meer laten zien
Nederlands: betasten
2 fumble
Make one's way clumsily or blindly:
— He fumbled towards the door.
synoniem: blunder.
3 fumble
Handle clumsily.
Nederlands: schutteren
4 fumble
Make a mess of, destroy or ruin.
synoniemen: ball up, blow, bobble, bodge, bollix, bollix up, bollocks, bollocks up, botch, botch up, bumble, bungle, flub, fluff, foul up, fuck up, louse up, mess up, mishandle, muck up, muff, screw up, spoil ... meer laten zien.
Roget 699:
be unskillful
etc.
adj.;
not see an inch beyond one's nose;
blunder,
bungle,
boggle,
fumble,
botch,
bitch,
flounder,
stumble,
trip;
hobble
etc.
275;
put one's foot in it;
make a mess of,
make hash of,
make sad work of;
overshoot the mark.
play tricks with,
play Puck,
mismanage,
misconduct,
misdirect,
misapply,
missend.
stultify oneself,
make a fool of oneself,
commit oneself;
act foolishly;
play the fool;
put oneself out of court;
lose control,
lose control of oneself,
lose one's head,
lose one's cunning.
begin at the wrong end;
do things by halves
etc.
(not complete)
730;
make two bites of a cherry;
play at cross purposes;
strain at a gnat and swallow a camel
etc.
(caprice)
608;
put the cart before the horse;
lock the stable door when the horse is stolen
etc.
(too late)
135.
not know what one is about,
not know one's own interest,
not know on which side one's bread is buttered;
stand in one's own light,
quarrel with one's bread and butter,
throw a stone in one's own garden,
kill the goose which lays the golden eggs,
pay dear for one's whistle,
cut one's own throat,
bum one's fingers;
knock one's head against a stone wall,
beat one's head against a stone wall;
fall into a trap,
catch a Tartar,
bring the house about one's ears;
have too many eggs in one basket
(imprudent)
863,
have too many irons in the fire.
mistake
etc.
495;
take the shadow for the substance
etc.
(credulity)
486;
bark up the wrong tree;
be in the wrong box,
aim at a pigeon and kill a crow;
take the wrong pig by the tail,
get the wrong pig by the tail,
get the wrong sow by the ear,
get the dirty end of the stick;
put the saddle on the wrong horse,
put a square peg into a round hole,
put new wine into old bottles.
cut blocks with a razor;
hold a farthing candle to the sun
etc.
(useless)
645;
fight with a shadow,
grasp at a shadow;
catch at straws,
lean on a broken reed,
reckon without one's host,
pursue a wild goose chase;
go on a fool's goose chase,
sleeveless errand;
go further and fare worse;
lose one's way,
miss one's way;
fail
etc.
732.
... meer laten zien
Nederlands: bederven, hannesen, haspelen, infesteren, klunzen, krukken, mispeuteren, naar de knoppen helpen, stuntelen, verbroddelen, verbrodden, verbruien, vergallen, verhaspelen, verkankelemienen, verkankeren, verkloten, verknallen, verknoeien, verknollen, verpesten, verprutsen, versjteren, verstieren, verzieken ... meer laten zien
5 fumble
Drop or juggle or fail to play cleanly a grounder.
Moby betekeniswoordenboek: bad job, ball up, be all thumbs, beat about, bevue, blow, blunder, blunder away, blunder into, blunder on, blunder upon, bobble, boggle, bollix, bollix up, bonehead play, boner, boo-boo, botch, bumble, bungle, butcher, clumsy performance, commit a gaffe, confound, confuse, drop, error, etourderie, faux pas, feel, feel around, feel for, flounder, flub, fluff, foozle, foul up, garble, gaucherie, goof up, grabble, grope, grope for, grump, hash, jumble, louse up, lumber, mar, mess, miscue, mishandle, mistake, mix up, mop, mouth, mow, muck up, muddle, muff, mug, murder, murmur, mutter, off day, pet, pi, play havoc with, play hob with, poke around, pout, pry around, riffle, sad work, scrabble, scramble, screw up, shuffle, slip, snafu, snarl up, spoil, stumble, swallow, trip, tumble ... meer laten zien.
fumbled
Moby betekeniswoordenboek: botched, bungled, butchered, ill-advised, ill-considered, ill-contrived, ill-devised, ill-done, ill-executed, ill-managed, impolitic, misconducted, misdirected, misguided, mismanaged, muffed, murdered, negligent, spoiled.
debug info: 0.0471