Engelse synoniemen over ons - contact  

spell

zelfstandig naamwoord

1 spell

A psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation.

synoniemen: enchantment, trance.

Roget 601: involuntariness; instinct, blind impulse; inborn proclivity, innate proclivity; native tendency, natural tendency; natural impulse, predetermination.    necessity, necessitation; obligation; compulsion etc. ... meer laten zien

Roget 686: exertion, effort, strain, tug, pull, stress, throw, stretch, struggle, spell, spurt, spirt; stroke of work, stitch of work.    ... meer laten zien

Roget 689: bracing etc. v.; recovery of strength, recuperation etc. 159; restoration, revival etc. 660; repair, refection, refocillation, ... meer laten zien

Nederlands: ban, betovering, toverspreuk, trance



2 spell

A time period for working (after which you will be relieved by someone else):
— A spell of work.

synoniemen: go, tour, turn.

Nederlands: koebel, toer, tour

3 spell

A period of indeterminate length (usually short) marked by some action or condition:
— A spell of good weather.

synoniemen: patch, piece, while.

Roget 106: time, duration; period, term, stage, space, span, spell, season; the whole time, the whole period; space-time; course ... meer laten zien

Nederlands: een hele tijd, momentje, periode, poos, poosje, tijdje, wijl

4 spell

A verbal formula believed to have magical force:
— He whispered a spell as he moved his hands.

synoniemen: charm, magic spell, magical spell.

Roget 993: spell, charm, incantation, exorcism, weird, cabala, exsufflation, cantrap, runes, abracadabra, open sesame, countercharm, Ephesian letters, ... meer laten zien

Roget 615: motive, springs of action, wellsprings of action.    reason, ground, call, principle; by end, by purpose; mainspring, primum mobile [Lat.], keystone; the why and the wherefore; ... meer laten zien

Nederlands: betovering, toverformule, toverspreuk
Pools: zaklęcie

werkwoord

1 spell

Orally recite the letters of or give the spelling of:
— How do you spell this word?.
— We had to spell out our names for the police officer.

synoniem: spell out.

Roget 539: learn; acquire knowledge, gain knowledge, receive knowledge, take in knowledge, drink in knowledge, imbibe knowledge, pick up knowledge, gather knowledge, get knowledge, obtain knowledge, collect knowledge, glean knowledge, glean information, ... meer laten zien

2 spell

Indicate or signify:
— I'm afraid this spells trouble!.

synoniem: import.

3 spell

Write or name the letters that comprise the conventionally accepted form of (a word or part of a word):
— He spelled the word wrong in this letter.

synoniem: write.

Nederlands: neerpennen, pennen, schrijven, spellen

4 spell

Relieve (someone) from work by taking a turn.

5 spell

Place under a spell.

6 spell

Take turns working.


Roget 561: spell.   

Moby betekeniswoordenboek: Jonah, access, act for, add up to, alchemy, allure, alternate, amount to, appeal, argue, arsis, attraction, augur, bad influence, be construed as, beat, becharm, beguile, bespeak, betoken ... meer laten zien.

Vind elders meer over spell: etymologie - rijmwoorden - Wikipedia.

debug info: 0.0427