- turn als zelfstandig naamwoord:
- 12 als werkwoord:
A circular segment of a curve.
Nederlands: bocht, draai
The act of changing or reversing the direction of the course:
— He took a turn to the right.
game The activity of doing something in an agreed succession:
— It is my turn.
An unforeseen development:
— Events suddenly took an awkward turn.
Nederlands: keer, kentering, ommekeer, ommezwaai, omslag, revolutie, wending
A movement in a new direction:
— The turning of the wind.
The act of turning away or in the opposite direction.
Turning or twisting around (in place).
Nederlands: draai, draaibeweging, draaiing, twist, wending, wenteling, zwenk
A time period for working (after which you will be relieved by someone else).
Nederlands: koebel, toer, tour
sports A division during which one team is on the offensive.
A short performance that is part of a longer program.
Nederlands: akte, daad, handeling, spelen, acteren, act, nummer
Pools: numer, punkt, punkt programu
A favor for someone:
— He did me a good turn.
synoniem: good turn.
Taking a short walk out and back.
Change orientation or direction, also in the abstract sense.
Nederlands: draaien, keren, wenden
Undergo a transformation or a change of position or action:
— We turned from Socialism to Capitalism.
— The people turned against the President when he stole the election.
synoniem: change state.
Nederlands: overgaan, overvloeien
Undergo a change or development:
— The water turned into ice.
— He turned traitor.
Cause to move around or rotate.
Change to the contrary:
— The tides turned against him.
— Public opinion turned when it was revealed that the president had an affair with a White House intern.
Pass to the other side of:
— Turn the corner.
synoniem: move around.
Pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute; become:
— The weather turned nasty.
Let (something) fall or spill from a container:
— Turn the flour onto a plate.
Move around an axis or a center.
Nederlands: ronddraaien, rondwentelen
Cause to move around a center so as to show another side of:
— Turn a page of a book.
synoniem: turn over.
To send or let go.
To break and turn over earth especially with a plow:
— Turn the earth in the Spring.
Nederlands: beploegen, doorploegen, omleggen, omploegen, ploegen
Shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel.
Twist suddenly so as to sprain:
— I turned my ankle and couldn't walk for several days.
Nederlands: omslaan, verrekken, verstuiken, verzwikken, zwikken
Cause to change or turn into something different;assume new characteristics.
Accomplish by rotating.
Get by buying and selling.
Cause to move along an axis or into a new direction.
Nederlands: afslaan, keren, wenden
Channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something.
Cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form:
— The strong man could turn an iron bar.
Roget 311: turn, bend, wheel; go about, put about; heel; go round to the right about, turn round to the right about; turn on one's heel; make a circle, make a complete circle, describe a circle, describe a complete circle; go through 180 degrees, ... meer laten zien
Nederlands: buigen, doorbuigen, krommen
Alter the functioning or setting of.
Direct at someone.
Have recourse to or make an appeal or request for help or information to:
— She turned to her relatives for help.
synoniem: call on.
Go sour or spoil:
— The cream has turned--we have to throw it out.
Nederlands: schiften, zuren
Become officially one year older.
Moby betekeniswoordenboek: Charybdis, Platonic form, Platonic idea, S-curve, a thing for, aberrancy, aberration, about ship, about-face, access, acciaccatura, accommodation, accomplished fact, accomplishment, achievement, act, act of grace, act of kindness, acta, action ... meer laten zien.
debug info: 0.1726