sing als werkwoord: - 1
- 2
- 3
- 4
- 5
singe als zelfstandig naamwoord: - 1
als werkwoord: - 1
- 2
sing
werkwoord
1 sing
Deliver by singing.
Roget 597:
poetize,
sing,
versify,
make verses,
rhyme,
scan.
Roget 838:
rejoice,
thank one's stars,
bless one's stars;
congratulate oneself,
hug oneself;
rub one's hands,
clap one's hands;
smack the lips,
fling up one's cap;
dance,
skip;
sing,
carol,
chirrup,
chirp;
hurrah;
cry for joy,
jump for joy,
leap with joy;
exult
etc.
(boast)
884;
triumph;
hold jubilee
etc.
(celebrate)
883;
make merry
etc.
(sport)
840.
laugh,
raise laughter
etc.
(amuse)
840.
... meer laten zien
Nederlands: uitzingen, voorzingen
2 sing
Produce tones with the voice.
Nederlands: zingen
3 sing
To make melodious sounds.
Nederlands: fluiten, kwelen, zingen
4 sing
Make a whining, ringing, or whistling sound:
— The kettle was singing.
synoniem: whistle.
Roget 416:
play,
pipe,
strike up,
sweep the chords,
tweedle,
fiddle;
strike the lyre,
beat the drum;
blow the horn,
sound the horn,
wind the horn;
doodle;
grind the organ;
touch the guitar
etc.
(instruments)
417;
thrum,
strum,
beat time.
execute,
perform;
accompany;
sing a second,
play a second;
compose,
set to music,
arrange.
sing,
chaunt,
chant,
hum,
warble,
carol,
chirp,
chirrup,
lilt,
purl,
quaver,
trill,
shake,
twitter,
whistle;
sol-fa†;
intone.
have an ear for music,
have a musical ear,
have a correct ear.
... meer laten zien
5 sing
Divulge confidential information or secrets.
synoniemen: babble, babble out, blab, blab out, let the cat out of the bag, peach, spill the beans, talk, tattle.
Roget 529:
disclose,
discover,
dismask†;
draw the veil,
draw aside the veil,
lift the veil,
raise the veil,
lift up the veil,
remove the veil,
tear aside the veil,
tear the curtain;
unmask,
unveil,
unfold,
uncover,
unseal,
unkennel;
take off the seal,
break the seal;
lay open,
lay bare;
expose;
open,
open up;
bare,
bring to light.
divulge,
reveal,
break;
squeal [Coll.],
tattle [Coll.],
sing [Coll.],
rat [Coll.],
snitch [Coll.];
let into the secret;
reveal the secrets of the prison house;
tell
etc.
(inform)
527;
breathe,
utter,
blab,
peach;
let out,
let fall,
let drop,
let slip,
spill the beans,
let the cat out of the bag;
betray;
tell tales,
come out of school;
come out with;
give vent,
give utterance to;
open the lips,
blurt out,
vent,
whisper about;
speak out
etc.
(make manifest)
525;
make public
etc.
531;
unriddle
etc.
(find out)
480.1;
split.
acknowledge,
allow,
concede,
grant,
admit,
own,
own up to,
confess,
avow,
throw off all disguise,
turn inside out,
make a clean breast;
show one's hand,
show one's cards;
unburden one's mind,
disburden one's mind,
disburden one's conscience,
disburden one's heart;
open one's mind,
lay bare one's mind,
tell a piece of one's mind [Fr.];
unbosom oneself,
own to the soft impeachment;
say the truth,
speak the truth;
turn King's evidence,
Queen's evidence;
acknowledge the corn [U.S.].
raise the mask,
drop the mask,
lift the mask,
remove the mask,
throw off the mask;
expose;
lay open;
undeceive†,
unbeguile†;
disabuse,
set right,
correct,
open the eyes of;
d_esillusionner.
be disclosed
&c.;
transpire,
come to light;
come in sight
etc.
(be visible)
446;
become known,
escape the lips;
come out,
ooze out,
creep out,
leak out,
peep out,
crop-out;
show its face,
show its colors;
discover itself
&c.;
break through the clouds,
flash on the mind.
... meer laten zien
Nederlands: roddelen, bezingen, doorslaan
Moby betekeniswoordenboek: anthem, babble, ballad, bark, bawl, be in heaven, be indiscreet, be pleased, be unguarded, beam, bellow, betray, betray a confidence, blab, blabber, blare, blat, blow the whistle, blubber, blurt, blurt out, boom, bray, breathe, buzz, cackle, call, caper, caracole, carol, caw, chant, chatter, cheep, chirk, chirp, chirr, chirrup, chitter, choir, choral service, chorus, chuck, clack, clap hands, climb Parnassus, cluck, cock-a-doodle-doo, compose poetry, coo, croak, cronk, croon, crow, cuckoo, dance, delight, descant, die with delight, do-re-mi, drawl, drum, eisteddfod, elegize, exclaim, exult, farewell performance, feel happy, flute, folk-music festival, folk-sing, frisk, frolic, gabble, gaggle, gambol, gasp, give away, glory, glow, go into raptures, gobble, groan, growl, grunt, guggle, hiss, honk, hoo, hoot, hootenanny, howl, hum, hymn, inform, inform on, intonate, intone, jam session, joy, jubilate, keen, laugh, leak, let drop, let fall, let slip, lilt, lisp in numbers, lull, lullaby, make immortal verse, minstrel, moan, mount Pegasus, mumble, murmur, music festival, musicale, mutter, nark, opera festival, pant, peach, peep, pimp, pip, pipe, poetize, psalm, purr, quack, quaver, radiate cheer, rat, rejoice, reveal a secret, revel, roar, rock festival, roll, rollick, romp, roulade, rumble, scold, scream, screech, serenade, service of song, shake, shriek, sibilate, sigh, sing deathless songs, sing in chorus, sing-in, singfest, singing, singsong, skip, skip for joy, smile, snap, snarl, snitch, snort, sob, sol-fa, solmizate, sough, sparkle, spill, spill the beans, squall, squawk, squeak, squeal, stool, swan song, take great satisfaction, talk, tattle, tattle on, tell, tell on, tell secrets, tell tales, thunder, tread on air, tremolo, trill, troll, trumpet, tune, twang, tweedle, tweedledee, tweet, twit, twitter, verse, versify, vocalize, wail, warble, whine, whisper, whistle, write poetry, yap, yawp, yell, yelp, yodel ... meer laten zien.
singe
zelfstandig naamwoord
1 singe
A surface burn.
synoniem: scorch.
Nederlands: schroeiplek
werkwoord
1 singe
Burn superficially or lightly:
— I singed my eyebrows.
synoniem: swinge.
Nederlands: Swinge
2 singe
Become superficially burned:
— My eyebrows singed when I bent over the flames.
synoniemen: scorch, sear.
Roget 384:
heat,
warm,
chafe,
stive†,
foment;
make hot
etc.
382;
sun oneself,
sunbathe.
go up in flames,
burn to the ground
(flame)
382.
fire;
set fire to,
set on fire;
kindle,
enkindle,
light,
ignite,
strike a light;
apply the match to,
apply the torch to;
rekindle,
relume†;
fan the flame,
add fuel to the flame;
poke the fire,
stir the fire,
blow the fire;
make a bonfire of.
melt,
thaw,
fuse;
liquefy
etc.
335.
burn,
inflame,
roast,
toast,
fry,
grill,
singe,
parch,
bake,
torrefy†,
scorch;
brand,
cauterize,
sear,
burn in;
corrode,
char,
calcine,
incinerate;
smelt,
scorify†;
reduce to ashes;
burn to a cinder;
commit to the flames,
consign to the flames.
boil,
digest,
stew,
cook,
seethe,
scald,
parboil,
simmer;
do to rags.
take fire,
catch fire;
blaze
etc.
(flame)
382.
... meer laten zien
Moby betekeniswoordenboek: attaint, bedaub, besmear, besmirch, besmoke, bestain, blacken, blaze, blister, blur, brand, burn, burn in, burn off, cast, cauterize, char, coal, crack, cupel, darken, daub, dirty, discolor, flame, found, mark, mat burn, oxidate, oxidize, parch, pyrolyze, scald, scorch, sear, second-degree burn, slubber, slur, smear, smirch, smoke, soil, solder, stain, stigmatize, sunburn, sunscald, swinge, taint, tarnish, third-degree burn, torrefy, vesicate, vulcanize, weld, windburn ... meer laten zien.
debug info: 0.0553