- take als zelfstandig naamwoord:
- 2 als werkwoord:
The income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property.
Nederlands: opbrengst, emissie
The act of photographing a scene or part of a scene without interruption.
Take somebody somewhere:
— Can you take me to the main entrance?.
Nederlands: leiden, voeren
Get into one's hands, take physically:
— Take a cookie!.
— Can you take this bag, please.
synoniem: get hold of.
Nederlands: vatten, vastnemen, vastgrijpen, toegrijpen, grissen, graaien, beetpakken, grijpen, nemen, pakken
Take on a certain form, attribute, or aspect.
Interpret something in a certain way; convey a particular meaning or impression:
— How should I take this message?.
Nederlands: gelezen worden, veronderstellen, nemen, lezen
Take something or somebody with oneself somewhere:
— Take these letters to the boss.
Take into one's possession.
Travel or go by means of a certain kind of transportation, or a certain route.
Pick out, select, or choose from a number of alternatives:
— Take any one of these cards.
Nederlands: opteren, uitkiezen, kiezen, believen, blieven, schiften, selecteren, uitverkiezen, uitzoeken
Receive willingly something given or offered.
Roget 731: succeed; be successful etc. adj.; gain one's end, gain one's ends; crown with success. gain a point, attain a point, carry a point, secure a point, win a point, win an object; get there [U.S.]; ... meer laten zien
Roget 829: cause pleasure, produce pleasure, create pleasure, give pleasure, afford pleasure, procure pleasure, offer pleasure, present pleasure, yield pleasure etc. 827. please, charm, delight, ... meer laten zien
Take into consideration for exemplifying purposes:
— Take the case of China.
Require as useful, just, or proper:
— It takes nerve to do what she did.
Experience or feel or submit to.
Make a film or photograph of something:
— Take a scene.
Nederlands: vlies, film, verfilmen
Remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract:
— Take the gun from your pocket.
Nederlands: weghalen, pinnen, wegdoen, wegnemen, verwijderen
Serve oneself to, or consume regularly:
— I don't take sugar in my coffee.
Roget 518: be intelligible etc. adj.; speak for itself, speak volumes; tell its own tale, lie on the surface. render intelligible etc. adj.; popularize, simplify, clear up; elucidate ... meer laten zien
Accept or undergo, often unwillingly.
Make use of or accept for some purpose:
— Take a risk.
— Take an opportunity.
Take by force.
Admit into a group or community.
Ascertain or determine by measuring, computing or take a reading from a dial.
Head into a specified direction.
Point or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards:
— Take a swipe at one's opponent.
Nederlands: aanleggen, mikken
Be seized or affected in a specified way.
Have with oneself; have on one's person:
— She always takes an umbrella.
Engage for service under a term of contract:
— Shall we take a guide in Rome?.
Roget 788: borrow, desume†. hire, rent, farm; take a lease, take a demise; take by the hour, take by the mile, take by the year &c.; hire by the hour, hire by the mile, hire by the year ... meer laten zien
Receive or obtain regularly:
— We take the Times every day.
To get into a position of having, e.g., safety, comfort.
Have sex with; archaic use:
— He had taken this woman when she was most vulnerable.
Lay claim to; as of an idea.
Be designed to hold or take:
— This surface will not take the dye.
Develop a habit.
Proceed along in a vehicle.
Obtain by winning.
Be stricken by an illness, fall victim to an illness.
Nederlands: opdoen, oplopen, vatten
Moby betekeniswoordenboek: OD, abduct, abide, absorb, abstract, accede, accede to, accept, accommodate, accompany, account as, accroach, acknowledge, acquire, act, admit, adopt, advocate, affect, agree to ... meer laten zien.
debug info: 0.1277